假如有神灵用那一览无遗的洞察之眼来窥视福兰·弗莱尔与佩姬·冯·科摩的脑子会觉两人极为相似聪明、狡诈、固执、逻辑缜密、懂得借助外力、精通法学、行事别具一格有着天才的闪光点和自负。
但这对思维构造上的双胞胎在性格上却丝毫没有合拍之处。
这源于两人背道而驰的道德观。
道德是种奇妙的情感它让人摆脱野蛮脱离蒙昧如创造天地的神在人心中分离出善和恶。圣人因它产生崇高的美恶徒由它出腐臭的气息。它如空气般瞧不见摸不着但每个人都能感受到它的存在如果失去道德产生的秩序和约束整个社会都会混乱甚至崩溃。
他们都不是有自我小说毁灭倾向的厌世者也不是慈悲为怀愿以微薄自身来承担世间苦难的圣人而倾向于现实的利己主义。
只不过佩姬傲慢地践踏嘲弄着道德认为它只不过去弱者企图保护自己的幻影在姑娘的视野中名声赫赫的家族高楼林立的城市辉煌庄严的国家都和野生的丛林无异甚至更加残忍。
在丛林中道德、怜悯、爱都是死神的毒药。
福兰却认可道德懂得要向这至伟表现出卑微固守着最后点清高当他为佩姬的要求为案子做出有倾向性的不公判决时;当他得到在旁人眼中是值得羡慕的机遇时心头都会感到挣扎和苦痛像有着噼噼啪啪的火星时刻灼痛。
对就是因为这点点苦痛福兰终究成为了他自己而不是另一个长着那东东的佩姬。
所以他们之间没有拥抱只有仇恨。
这本源上的差别并不能让人察觉至少在黛丽安·西瓦尼亚眼中。
她的新主人兼监视对象和女主人是同一类人喜欢独处擅于思考表面优雅礼仪但有种拒人千里之外的冷漠。
此刻小女仆刚被福兰从卧室里赶出来原因是当男人拉开灯时觉这位妙龄姑娘正躺在自己那张大床上。
“你在做什么?我说未经许可。不要随意出入我的房间。”
“暖床。”
“暖床?”
“如果让主人直接睡入冰冷的被子里可是我地失责。”黛丽安用那种纯真柔弱的神情说睡裙吊带的半侧正滑落在手肘处她解释着“按东方的传统这是主人应当享受的权利之一。”
这种带着性暗示的挑逗配上那副纯洁的表情充满着辛辣的诱惑。
福兰皱着眉头他知道这姑娘想干什么只是在搜查行李。查探**时被他恰巧堵在了房里。但有必要用这种令人啼笑皆非地理由来辩解么?
他微微弯下腰露出一副故作微笑的怪相用食指的指端托起黛丽安的下巴。亲切地说“请出去或者滚出去语气虽然不同但涵义却相近。”
黛丽安受过专业的密探训练能从最细微处查探到隐藏在虚伪后的真相。
一个聪明人不可能在大局上给自己留下可疑的地方但生活给人带来的影响是无法磨灭的他们在日常的举止中总会让这种生活烙印表现出来再好地伪装也会在不经意间露出破绽。暗示着他所经历过地事物。
“6点十分伯骑士阁下起床每天他都在这时刻醒来……对东方风俗极为了解所说的冒险经历可信度很高……食物偏好于海鱼类料理不拒绝贝壳、墨鱼肉这是经年生活于沿海地区的人才会保持地口味内6人很少会食用无鳞鱼……”姑娘记录着对自己苛刻不近女色。
曾在海滨城市度过很长的一段时间是个严谨的男人。黛丽安评价道。
相处的时日太短目前没觉不合理之处还需要继续观察。姑娘想。
假设这位伯骑士阁下并不像表面上那么忠诚可信总会被她觉出真相。
黑天鹅堡的藏书馆宛如一个珍品的陈列间一排排棕色的六层檀香书柜笔直地在光洁的黄杨桃地板上蔓延每排柜子旁都放置着精致的三角梯方便人取到最上层的书本。罗列在柜中地典籍能让见识最渊博的学者在胸腔深处出赞叹萨亚的手稻、罗素的十四行诗禁本、海明斯基的全套著作初印第一版不少珍品连国家大图书馆都难得一见这些文学上的收藏价值连城无法估算。
纸张和油墨的美妙味道淡淡地点缀在空气中柔柔的光透过嵌在天顶的五彩玻璃窗薄纱似地披洒下来。
不过这间全拜伦屈指可数地私家藏书馆显然是被原主人单纯地当成了品味的象征你很难找到书籍上找到被翻阅过的折皱大厅一侧甚至还摆放着台立式钢琴真正热爱研究学识的人最厌烦被杂音打扰文字和脑力间的激烈碰撞哪怕是悠扬舒缓的音乐。
福兰·弗莱尔安静地在柜子间穿梭偶尔停下随手抽出本书站着看一阵子他摸了摸一套全彩法学典籍的书脊这套书内容宏大详尽解释了每条律文在实际中的运用和经典案例分析页尾还有法学专家的注释页数也是相当的惊人整套足足有十六本叠起来差不多半人高昔日他刚成为第七街法庭的新鲜人时做梦都想买上一套但定价和微薄薪水的对比意味着他得攒上大半年钱前提还是每日只吃两餐。
他还记得自己为了省钱每天花几小时站在一间装潢得颇有品位的高档书店里一页页翻看飞快地背诵下来然后在回家时将值得揣摩的内容记录到笔记上。
有一次他凝神默诵时肩膀被人拍了拍转头一看是书店的老板之一那是位颇有绅士风度头斑白戴着金框眼镜的学者。
“你很喜欢它们?”老绅士问。
“嗯。它对我太有帮助了。”福兰有些脸红虽然书店允许顾客随意翻阅但他未免也干得太过了。
“这种专业书几乎没人会看我从未见有顾客这么喜欢它们。”老绅士同样抽出一本爱惜地抚摸着封皮像摸着孩子毛苹茸的脑袋“每月一银角不五个铜子。怎么样?”
一时间福兰不清楚这是什么意思。
“只有存在于脑子里知识才有意义。否则最有价值记载了世间所有奥秘的书也只是一本毫无作用的死物。”老绅士看出了福兰的困惑笑着解释道“与其将它们放在书架里变黄变旧还不如让一个上进的青年人脑袋更加充实。”
五个铜子不要押金这善意让福兰在两年间。随时享用着精神上裂餐地大餐。
对此。初涉司法界的小伙子心中深怀感激。