“机器人?”莎士比亚说:“没听说过。”
昆士拉转头望向丹佛,看到丹佛也缓缓摇了摇头。
“至少,你们总该晓得电脑是什么吧?”
“那当然。”丹佛又用不耐烦的口气答道。
“好,那么,一种可行动的电脑化工具——”
“就是一个可行动的电脑化工具。”丹佛益显得不耐烦,“这种玩意的种类多得数也数不清,除了‘可行动电脑化工具’之外,我不知道还有什么一般性的名称。”
“——外表如果做得跟人一模一样,它就叫作机器人。”昆士拉气定神闲地将定义说完,然后又补充了一句:“机器人跟其他电脑化工具最大的不同,就是它被做成了人形。”
“为什么要做成*人形呢?”莎士比亚惊讶不已地问道。
“我也不清楚,人形的工具极端缺乏效率,这点我同意,不过我只是在转述传说的内容。‘机器人’是一个古老的字眼,源自一种如今已无人能懂的语言;我们的学者认为它具有‘工作’的含意。”
“我想不出有什么词汇,”丹佛以怀疑的口气说道:“即使只是音与‘机器人’有一点点接近,而又和‘工作’扯得上任何关系。”
“显然在银河标准语中并没有,”昆士拉说:“可是他们的确这么说。”
莎士比亚道:“这也许是语源学中倒因为果的现象,因为那种东西被用来做工,后来那个字眼就有了‘工作’的含意。不管这个问题了,你为什么要告诉我们这件事?”
“因为在摩尔上,有一个历久不衰的传说——当地球还是唯一的世界,银河其他各处尚未住人的时候,人类便明并制造出了机器人。从此之后,人类就分成了两种:血肉之躯与钢筋铁骨、自然的与人工的、生物的与机械的、复杂的与单纯的……”
讲到这里昆士拉突然住口,然后带着苦笑说道:“实在很抱歉,一旦谈到机器人,我难免就会引用‘远征录’中的句子。总而言之,地球上的人曾经明出机器人,我要说的就是这一点,这已经够明白了。”
“他们为什么要明机器人呢?”丹佛问。
昆士拉耸了耸肩,答道:“这么遥远的历史,如今谁还能够弄得清楚?也许由于他们人口稀少,因此需要机器人帮忙,尤其是像探索太空、殖民银河这种庞大的计划。”
崔维兹说:“这是一个合理的推测。一旦人类成功地殖民到银河各处,机器人就宣告功成身退。如今在银河中,当然再也没有人形的电脑化工具了。”
“言归正传。”昆士拉说:“让我尽量将内容简化,把那些诗意的情节全部省略,老实说,我并不认同那些渲染过分的情节,可是大多数的摩尔人却信以为真,或者是假装相信故事大概是这样的——在地球周围的一些恒星系,渐渐兴起了许多殖民世界,那些殖民地拥有的机器人数量远多于地球,因为在尚未开的新世界上,机器人的用途更为广泛。事实上,地球在这方面却裹足不前,不希望制造更多的机器人,甚至对机器人产生了强烈的反感。”
“结果怎么样?”莎士比亚问道。
“那些外世界的实力越来越强大,他们借着机器人的帮助,‘儿子击败并控制了父亲——地球’。对不起,这有点像宙斯对他父亲混沌神。不过地球上有些人逃了出去,因为他们拥有较好的航天船舰,以及较为精良的空间旅行技术。那些人逃到远方星系的世界上,比先前那些殖民地还要遥远得多。从此,于是兴起了一批新的殖民地,人类在其中自由自在地生存,这回可没有靠机器人的帮助,这段历程就是所谓的‘远征时代’。而批地球人抵达摩尔星区的那一天——事实上,也就是这个行星——就被定为‘远征纪念日’,过去几万年以来,每年的这一天都还会举行纪念活动。”
莎士比亚说:“我亲爱的兄弟,根据你现在这种说法,摩尔应该是由地球直接建立的。”
昆士拉犹豫了好一阵子,才回答说:“这是官方版本的说法。”
“显然,”丹佛道:“你并不接受这种说法。”
“我认为这个说法——”昆士拉开始时说得很慢,接着突然冲口说道:“噢,众星在上,我不接受!这实在太不可能了。但这却是官方的教条,不论政府变得多么开明,至少口头上还是得这么讲。不过我们别扯得太远了,从你的论文看来,你应该不知道机器人和两波殖**动的故事——第一次有机器人参与但规模较小,而第二次却刚好相反。”
“我的确不知道,”莎士比亚说:“今天我才第一次听到。亲爱的昆士拉,我将永远感激你所提供的资料。从来没有任何文章提到过相关的线索,这点令我非常惊讶。”