当前位置:酷我小说>综合其他>重生欧美当大师> 第十九章 出版与新家
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第十九章 出版与新家(2 / 2)

但是跟黄种人相比,白种人的皮肤有着天生的弱势,这不是随着哪个人的意愿能改变的,因为白种人的毛孔天生就粗大一些,皮肤的组成部分也跟黄种人不一样。

周南的皮肤又比一般黄种人更细嫩,这一点,让奥黛丽嫉妒死了。

周南捏了捏她的脸蛋笑道:“会的,跟我一起练,以后你的皮肤也会细嫩无比,延缓衰老,等你六十岁的时候,也会像个二十岁的小姑娘。”

“可是这些经脉好复杂,中文也太难了……我是不是太笨了?”小丫头钻进了周南的怀里,手里的经脉图也被她丢在了一边。

“在我心里,再也没有逼你更聪明的女孩了。你看,英语我还不是学了好久也不会!”

她美滋滋地窝在周南的怀里。“今天不要整理文稿了,来教我好不好?”

这一点,周南当然是愿意满足她了,难得她主动邀请,周南怎么可能拒绝。

不过,教外国人经脉,就像教他们认识21世纪的计算机,智能手机。因为他们的心里完全没有这方面的概念,所以想要让他们接受,就必须从头开始,一点一点让他们接受这套中医理论。

奥黛丽还算好的,她全身心地相信周南,也把周南教的东西当做真理。但是想要让她把这一套东西完全学会,进度还是比较慢。

奥黛丽躺在他的怀里已经睡着了,周南小心地把她的手从自己的胸前挪开,把左腿从她的双腿之间抽了出来。

帮她盖好了被子,周南这才穿上了毛衣,又坐在了书桌前面。

《世界通史》的文稿已经完成的差不多了,但是最后完善的一部分却还需要很长的一段时间。这里面主要的问题就是需要把书里面的内容找到建立结论的依据。

在瑞士,他能找到大部分文献资料,但是还有一部分是不可能流传开的,这就需要到各自的国家去查资料。

另外,就是每一个不同语言版本的翻译。

德语在世界范围内的影响力还是有点小,不要说跟英语相比,就是跟西班牙语和法语相比,也比不上。

北美是英语的大本营,另外在亚洲许多国家,英语也比较流行。西班牙语的影响范围就更大了,整个南美,中美洲,都是西班牙语的范围,就连美国也有百分之二十的人说西班牙语。

法语除了法国,在非洲的许多国家,包括加拿大都非常流行,辐射范围也比只局限在欧洲的德语要广。

所以,从现在开始,他就应该组建自己的翻译团队,开始准备各种译本的《世界通史》。还有中文,他不可能忘记中文,但是中文的版本他会自己来写。

而且这本书的中文版他也没有想到赚钱,国内恐怕也不会给他什么版费。在合适的时候,他会把中文版权赠送给国内。

早一点让国内的人更清楚地看清这个世界,也算是自己为国家做的一点贡献吧。

除了这些工作,他还要帮奥黛丽规划未来,她的舞蹈的音乐,周南也要尽快拿出来。

这样一件事一件事的算起来,他现在手上的事情还真不少。

周南长舒了一口气,凝心静神,将注意力放在了面前的稿子上面,又开始一点点地整理了起来。

……

……

“周先生,从西侧湖边到东侧的山峦,最宽处两百五十米,最窄处一百零三米。而总南侧的半岛,这幸亏是牧场而不是农场,否则,光靠凯莉和格莱温,根本忙不过来。<div id="center_tip"><b>最新网址:</b>

上一页 目录 +书签 下一章