首先我不想掩饰和狡辩关于读者朋友指出我的作品中第一人称和第三人称混用的现象。而作者与“我”的区别在小说里也没有一个明晰的说明。我只是想谈一下我写作时候的一些感受。我写小说很容易入戏,于是不知不觉就分不清我与作者的区别。所以在小说需要用到旁白的时候,就会让读者分不出这是作者的旁白还是“我”的旁白,其实,前面已经是个解释了——因为写作的时候太投入了,而抽身出来的时候就显得拖沓。所以如果作品在不影响读者审美兴趣和阅读兴趣的前提下,我觉得混淆作者和“我”的区别,更容易让人有身临其境的感觉。而这也是用第一人称写小说所体现出来的优势。易于刻画心理活动。所以有读者批评我——你难道会读心术?我有些哭笑不得,我对人物的心理描写是很谨慎和认真的,我不但研究心理学知识,还通过特定人物的观察去发现他们的内心世界。所以有读者给我留言:你写的是不是我?这是一个离异的带着一个孩子的女人说的。我回答说我写得是人性。我觉得尊重人性才会发掘人性中的美,批判人性中的丑陋。
?