当前位置:酷我小说>科幻灵异>绣丽人生> 第十二卷:曲阑深处重相见_第2085章 早就不是江晚吟了
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第十二卷:曲阑深处重相见_第2085章 早就不是江晚吟了(2 / 2)

只是做了一个梦。</p>

梦里她还是江晚吟,S市政法大学英语系的优秀在校生,同学们口中的系花,老师们重点培养的未来翻译官,她样样出挑,人长的漂亮,成绩也好,在英语上又有着极高的天赋,并且还有一个更优秀出色的男朋友。</p>

她的男朋友是国际关系系的系草,老师们重点培养的未来外交官,他们立志以后携手闯荡外交部,他当外交官,她就当他的翻译官。</p>

他们一起上课,一起吃饭,一起去图书馆,一起幻想未来一切美好的生活,而这一切,都在大四毕业那年终止了。</p>

后半段梦就是噩梦了,程瑜陷入噩梦中出不来,天色微亮的时候惊醒了,后背全是冷汗。</p>

她不敢去洗澡,怕吵醒了隔壁的爸爸,只能起来用浴巾把冷汗擦干,一番折腾彻底没了睡意,索性拉开窗帘,坐到了临窗的书桌上,抽出了一本英文书看起来。</p>

即便她这辈子都当不了翻译官了,可依然热爱英语,每天不管再忙,她都会看一会英文书,她还有一个只有自己才知道的秘密,那就是会把夏怀瑾怼别人的发言翻译成英文,偷偷藏起来。</p>

想到这里,她放下了书,拿出一个本子,翻到最新一页,一边回忆昨天夏怀瑾的发言,一边笔下同步翻译。</p>

她不需要再去看第二遍,就能把夏怀瑾的话一字不漏的记在心里。</p>

天色大亮的时候,她放下了笔,看着本子上的英文,弯起了唇角。</p>

此时如果有人能够看到这段翻译,一定会为之鼓掌,因为比外交部的翻译官翻译的还好,尤其是那些怼人的话语,经常令翻译官头疼,又想把夏怀瑾的话翻译出来,又词不达意,很多时候都是夏怀瑾自己翻译。</p>

程瑜之所以能精准的翻译出夏怀瑾的话,是因为再没人比程瑜更了解他的说话习惯。</p>

上一页 目录 +书签 下一章