当前位置:酷我小说>综合其他>人性的因素> 客居异乡
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

客居异乡(2 / 2)

可是她给我最大的意外留在我出发的前一天。

“我很高兴来得及在您走之前,给您看看我的两个儿子。”

“我还不知道你有孩子啊。”

“他们出差了,刚回来。你见了会大吃一惊的。可以说他们是我亲手调教出来的,我死了之后他们会一起经营这家旅店。”

没过多久,两个高大魁梧、皮肤黝黑的小伙子进了门厅。她的双眼中全是愉悦的光芒。他们走上前,拥抱了尼克里尼太太,响亮地吻了她几下。

“他们说不了英文,先生,不过能听懂一点点。当然他们的土耳其语说得跟当地人一样,还会说希腊语和意大利语。”我跟两个年轻人握了握手,尼克里尼太太跟他们说了一句什么,他们就走了。

“两个小伙子都很英俊,太太,”我说,“你一定很为他们感到骄傲。”

“我的确骄傲,先生,而且他们都是好孩子,两个都是。从出生那天起就没给我惹过一点点麻烦,而且长得跟尼克里尼先生一模一样。”

“我得说,没人会想到他们的母亲是个英国人。”

“确切地说,我并不是他们的母亲;刚刚我就是让他们去给她问好。”

想必我的表情是有些困惑的。

“他们是尼克里尼先生跟以前一个在旅店里打工的希腊姑娘生的,我自己没有孩子,就把他们收养了。”

我努力找寻一句此处能说的话。

“您不会觉得是尼克里尼先生有什么不好吧?”她说,挺了挺身子。“我希望您不要这样想,先生。”她又把手插在一起,带着骄傲、矜持和满足,补上了最后一句:“尼克里尼先生是个精力很充沛的人。”

[1]首次发表于1924年,收录于1936年出版的短篇小说集《四海为家之人》。

[2]League,旧时长度单位,约为三英里。

[3]此处原文为西班牙语。

[4]AsiaMinor,土耳其的亚洲部分。地处亚洲最西端的半岛,介于黑海和地中海之间,濒临爱琴海。

[5]此处原文为意大利语。

上一页 目录 +书签 下一章